Condizioni generali di contratto (AGB)

Stato: 23.09.2020

Condizioni generali di contratto (di seguito "AGB") del sito web Dieonlinemagazine.de (di seguito denominato "DOM"; DOM include le riviste online Zerspanungstechnik.de e Fertigungstechnik.de; le AGB sono valide per tutti e tre i siti web), Frank Dietsche, Jägerhäusleweg 38, 79104 Freiburg, Germania

§1 Generale - Ambito di applicazione e modifica delle AGB e dei prezzi

1.1 Le seguenti AGB si applicano a tutte le relazioni commerciali tra DOM e gli utenti, che sono imprenditori (di seguito "Cliente"), che pubblicano ordini pubblicitari a pagamento sui siti web Dieonlinemagazine.de, Zerspanungstechnik.de e Fertigungstechnik.de o usufruiscono di altri servizi a pagamento (di seguito complessivamente "Servizi").

1.2 DOM fornisce tutti i Servizi esclusivamente sulla base di queste AGB. Le condizioni generali del Cliente non diventano parte del contratto senza il consenso esplicito e scritto di DOM, anche se DOM fornisce i suoi Servizi con conoscenza di tali condizioni.

1.3 Il Cliente è obbligato a comunicare a DOM il proprio indirizzo e-mail attuale e eventuali modifiche relative. DOM ha il diritto di inviare al Cliente tutte le informazioni o comunicazioni necessarie all'indirizzo e-mail attuale fornito dal Cliente.

1.4 DOM ha il diritto di modificare o integrare le AGB, inclusi l'elenco dei servizi e dei prezzi. Le modifiche o integrazioni delle AGB, inclusa una modifica dell'elenco dei servizi e dei prezzi, saranno offerte al Cliente in forma scritta al più tardi due mesi prima della data proposta per la loro entrata in vigore. Il consenso del Cliente si considera dato se non comunica per iscritto o in forma testuale il suo rifiuto prima della data proposta per l'entrata in vigore delle modifiche o integrazioni, essendo sufficiente l'invio tempestivo della dichiarazione per rispettare il termine. DOM informerà il Cliente di questo effetto di approvazione al momento della comunicazione delle modifiche o integrazioni.

1.5 Se al Cliente vengono comunicate modifiche di prezzo che riguardano il contratto con DOM, può rescindere il contratto con DOM senza preavviso e senza costi prima della data proposta per l'entrata in vigore della modifica(i) di prezzo, a meno che la modifica sia esclusivamente dovuta a una modifica dell'aliquota IVA. DOM informerà il Cliente di questo diritto di recesso al momento della comunicazione delle modifiche di prezzo.

§2 Conclusione del contratto

2.1 Le offerte di DOM sono senza impegno e non vincolanti. Con l'incarico a DOM, il Cliente dichiara in modo vincolante la sua offerta contrattuale, alla quale è vincolato per la durata di 2 settimane dalla ricezione presso DOM. Il Cliente può inviare ordini per i Servizi a DOM in qualsiasi forma (ad es. via e-mail, telefonicamente o per iscritto), a meno che DOM non specifichi una particolare forma di invio.

2.2 Un contratto si conclude con la conferma dell'ordine da parte di DOM. La conferma può essere dichiarata in qualsiasi forma al Cliente. In via eccezionale, una conferma può avvenire anche mediante l'esecuzione del Servizio richiesto o tramite l'invio di una fattura. Salvo diverso accordo esplicito, per il contratto si applica l'elenco dei servizi e dei prezzi in vigore al momento dell'assegnazione dell'ordine. DOM ha il diritto di subordinare l'accettazione del contratto a un pagamento anticipato da parte del Cliente.

2.3 DOM ha il diritto di rifiutare ordini nel proprio interesse. Ciò vale in particolare per gli ordini pubblicitari, se DOM ritiene che il contenuto della pubblicità violi una disposizione legale o amministrativa o sia stato contestato dal consiglio della stampa o della pubblicità tedesca, o se la pubblicazione in forma tecnica non è realizzabile o ragionevole per DOM. DOM informerà il Cliente della motivazione del rifiuto non appena ne venga a conoscenza.

2.4 Se DOM si avvale di terzi per l'esecuzione dei Servizi offerti, questi non diventano partner contrattuali del Cliente, a meno che DOM non lo indichi esplicitamente.

§3 Obblighi e prestazioni generali di DOM

3.1 L'ambito dei servizi offerti da DOM è desunto dalla descrizione dei servizi in vigore al momento dell'ordine.

3.2 DOM garantisce una disponibilità dei siti web Dieonlinemagazine.de, Zerspanungstechnik.de e Fertigungstechnik.de del 97% in media annuale. DOM avverte preventivamente che possono verificarsi interferenze nei Servizi forniti da DOM che non sono sotto il controllo di DOM, come ad esempio eventi di forza maggiore, interferenze da parte di terzi o mancanza di requisiti tecnici o interferenze tecniche da parte del Cliente. Tali interferenze non vengono considerate in relazione alla conformità contrattuale dei Servizi forniti da DOM.

3.3 Per motivi di sicurezza, mantenimento, interoperabilità, eliminazione di guasti e manutenzione dei Servizi, DOM ha il diritto di sospendere o limitare temporaneamente i Servizi. Nella misura in cui ciò è tecnicamente possibile e attuabile, DOM terrà conto degli interessi dei Clienti e svolgerà lavori di manutenzione in particolare in orari di scarso utilizzo. In caso di guasti o lavori di manutenzione prolungati, DOM informerà eventualmente i Clienti, se tale informazione è possibile e sensata.

3.4 DOM ha il diritto di ampliare, adattare o migliorare i Servizi offerti nell'interesse del Cliente, a condizione che non venga richiesto un compenso aggiuntivo. Tuttavia, il Cliente non ha un diritto di prestazione in tal senso per il futuro. Il Cliente ha diritto a prestazioni aggiuntive da parte di DOM solo se queste sono espressamente concordate contrattualmente.

§4 Obblighi e doveri generali del Cliente

4.1 Il Cliente metterà a disposizione di DOM tutti i dati, file, supporti dati e altri materiali (di seguito complessivamente "Contenuti") privi di virus e errori. Ciò vale anche per i contenuti che il Cliente può caricare autonomamente nella propria area clienti sul sito web. Se i contenuti forniti dal Cliente contengono un virus informatico o altro software dannoso, DOM ha il diritto di eliminare immediatamente i contenuti senza previa notifica al Cliente. DOM si riserva il diritto di richiedere un risarcimento per eventuali danni.

4.2 Il Cliente è esclusivamente responsabile della completezza dei contenuti inviati o caricati. Il Cliente utilizzerà solo i formati digitali forniti da DOM per i contenuti. Se sono stabiliti termini per la pubblicazione di un annuncio o di altro contenuto, il Cliente fornirà a DOM i rispettivi contenuti in tempo utile.

4.3 DOM invia bozze o prove di annunci pubblicitari prima della pubblicazione sui siti Zerspanungstechnik.de o Fertigungstechnik.de solo su esplicita richiesta del Cliente. Se DOM apporta modifiche agli annunci pubblicitari o ad altri contenuti forniti dal Cliente per motivi tecnici, DOM informerà il Cliente. Se il Cliente non è d'accordo con questa modifica, lo informerà entro 1 settimana dalla ricezione e fornirà gli annunci pubblicitari o altri contenuti in un altro formato digitale adeguato. DOM può apportare semplici modifiche tecniche, che non comportano una modifica dell'annuncio dal punto di vista degli utenti, senza previa informazione al Cliente.

4.4 Il cliente è l'unico responsabile per la conservazione permanente dei contenuti. DOM ha il diritto di eliminare i materiali pubblicitari inviati dal cliente 2 mesi dopo l'esecuzione dell'ordine.

4.5 Il cliente è obbligato a utilizzare solo software e hardware che non compromettano o danneggino la sicurezza, l'integrità o la disponibilità dei servizi. Se ciò richiede programmi di sicurezza o aggiornamenti da parte del cliente, il cliente li procurerà e li attuerà immediatamente.

4.6 Il cliente è obbligato a fornire correttamente e completamente tutti i dati necessari per la gestione e l'utilizzo dei servizi e a comunicare immediatamente eventuali modifiche a tali dati. Questo vale in particolare per la comunicazione o la modifica del nome, dell'indirizzo, del numero di telefono e dell'indirizzo email.

4.7 Il cliente è obbligato a trattare con cura e riservatezza le password e altri dati di accesso per i servizi gestiti personalmente, come la sezione "Notizie aziendali", e in particolare a mantenerli segreti rispetto ad altre persone. Il cliente è responsabile per qualsiasi utilizzo non autorizzato o abusivo dei suoi dati di accesso da parte di terzi, se ne è responsabile. Se il cliente sospetta che i suoi dati di accesso siano stati resi noti a terzi senza autorizzazione, deve cambiare immediatamente la password e informare DOM dell'accaduto.

§5 Concessione di diritti e responsabilità per i contenuti

5.1 Il cliente è responsabile per i contenuti inviati o pubblicati e per la loro legalità. Il cliente garantisce di possedere tutti i diritti necessari per la pubblicazione e la diffusione dei contenuti e di avere il diritto di disporne. Il cliente concede a DOM tutti i diritti per la pubblicazione, la diffusione e l'utilizzo dei contenuti, nella misura in cui siano necessari per l'utilizzo dei servizi offerti. In particolare, il cliente concede a DOM tutti i diritti d'autore e i diritti di protezione delle prestazioni necessari, in particolare il diritto di modifica, riproduzione, diffusione, esecuzione pubblica e messa a disposizione pubblica. Tutti i diritti sopra menzionati sono concessi a DOM senza limiti di luogo e di tempo.

5.2 Se DOM deve rispettare eccezionalmente determinati diritti morali d'autore, in particolare il diritto a una specifica attribuzione dell'autore, il cliente deve informare esplicitamente e separatamente DOM.

5.3 Il cliente garantisce che i contenuti inviati o pubblicati non violano diritti di terzi, in particolare diritti d'autore, diritti di personalità o diritti di protezione commerciale di terzi, né violano altre normative legali, in particolare normative sulla concorrenza, sulla protezione dei dati o sulla protezione dei consumatori. Il cliente deve tenere indenne DOM da tutte le rivendicazioni di terzi che queste possano avanzare nei confronti di DOM a causa delle suddette violazioni. La liberazione comprende anche i costi necessari per la difesa legale. DOM non è obbligata a verificare i contenuti forniti dal cliente prima. Il cliente supporterà DOM nella difesa legale.

5.4 Se DOM è obbligata a pubblicare e diffondere una rettifica o una replica a causa di un contenuto inviato o pubblicato dal cliente, il cliente responsabile deve rimborsare tale pubblicazione secondo il listino prezzi e prestazioni vigente di DOM.

§6 Garanzia

6.1 Non viene fornita alcuna garanzia per la specifica collocazione di un materiale pubblicitario sui siti web Zerspanungstechnik.de o Fertigungstechnik.de, a meno che tale collocazione non sia stata espressamente concordata tra DOM e il cliente.

6.2 Nella misura in cui DOM ha comunicato al cliente il numero di utenti, le visualizzazioni o altri dati statistici sull'utilizzo dei siti web Zerspanungstechnik.de o Fertigungstechnik.de prima o durante l'incarico, ciò non garantisce alcun dato statistico per il futuro, in particolare per la durata dell'incarico.

6.3 Il cliente deve comunicare immediatamente a DOM eventuali difetti nei materiali pubblicitari o in altri contenuti (ad es. annunci di lavoro pubblicati), al più tardi 2 settimane dopo averne preso conoscenza. Se il difetto è di responsabilità del cliente, il cliente ha diritto solo a una futura pubblicazione corretta nell'ambito della durata contrattuale concordata. DOM non è obbligata a verificare i contenuti forniti dal cliente. DOM informerà il cliente di eventuali difetti tecnici evidenti nei contenuti. Se il difetto è invece di responsabilità di DOM, il cliente può richiedere una sostituzione corretta (adempimento) per la durata del difetto, ma solo nella misura in cui il fine del materiale pubblicitario o di altro contenuto sia stato compromesso. Se una sostituzione non è ragionevole o impossibile per il cliente, o se DOM rifiuta la sostituzione o lascia scadere il termine ragionevole fissato dal cliente, il cliente ha il diritto di recedere dal contratto o di richiedere una riduzione del pagamento nella misura in cui il fine del materiale pubblicitario o di altro contenuto sia stato compromesso.

6.4 Se il cliente è un imprenditore, le suddette richieste di garanzia scadono 1 anno dopo la pubblicazione del materiale pubblicitario o di altro contenuto.

§7 Condizioni di pagamento e mora

7.1 I prezzi attuali per i servizi offerti da DOM possono essere consultati nel listino prezzi e prestazioni vigente di DOM. Tuttavia, per ciascun contratto è rilevante esclusivamente l'importo indicato nella conferma dell'ordine, se tale conferma è stata fornita. Tutti i prezzi e le tariffe indicati includono già l'IVA. DOM ha il diritto di modificare i prezzi ai sensi del § 1 comma 1.5 di queste condizioni generali.

7.2 Le tariffe per la rispettiva durata contrattuale sono dovute all'inizio della durata contrattuale per l'intero importo. Il cliente riceverà una fattura in merito. Non sono considerate fatture le panoramiche dei costi non vincolanti, contrassegnate come tali. La fatturazione avviene di norma in forma elettronica come documento PDF e viene inviata al cliente all'indirizzo email fornito. L'invio postale della fattura in forma cartacea avviene solo su esplicita richiesta del cliente.

7.3 Il pagamento delle tariffe avviene di norma tramite addebito diretto, per il quale il cliente concede a DOM un'autorizzazione di addebito revocabile. L'autorizzazione di addebito è valida anche per nuovi dati bancari comunicati dal cliente. Per i clienti provenienti dall'estero viene stipulato un accordo contrattuale separato per il pagamento delle tariffe.

7.4 Se il cliente ha fornito a DOM un'autorizzazione di addebito e l'addebito non va a buon fine per motivi imputabili al cliente, DOM ha il diritto di ricevere dal cliente una compensazione per le spese di elaborazione derivanti dal mancato addebito, pari a 5,00 €.

7.5 In caso di ritardo nei pagamenti, DOM ha il diritto di richiedere al cliente interessi di mora nella misura prevista dalla legge. Se il cliente è in ritardo nel pagamento di somme dovute di importo non trascurabile, DOM ha il diritto di sospendere temporaneamente le sue prestazioni contrattuali fino al completo pagamento di tali somme e, in particolare, di sospendere la pubblicazione di materiali pubblicitari. In questo caso, il cliente rimane obbligato a pagare il corrispettivo contrattualmente concordato. DOM si riserva il diritto di far valere ulteriori diritti, in particolare il diritto di recesso straordinario senza preavviso, a causa di ritardo nei pagamenti.

§8 Durata del contratto e recesso

8.1 Le durate contrattuali per i servizi offerti da DOM possono essere consultate nell'attuale listino prezzi e servizi di DOM. Tuttavia, per il singolo contratto è esclusivamente determinante la durata contrattuale indicata nella conferma dell'ordine, se tale conferma è stata fornita.

8.2 Un contratto annuale per la pubblicazione di un materiale pubblicitario o di altri contenuti si rinnova automaticamente per un ulteriore anno, a meno che una delle parti contrattuali non revochi il contratto con un preavviso di 1 mese prima della scadenza concordata. Per la suddetta revoca non è necessario fornire motivazioni. È esclusivamente il momento in cui la revoca perviene all'altra parte contrattuale a determinare il rispetto del termine.

8.3 I diritti di revoca sopra menzionati non pregiudicano il diritto di entrambe le parti di recedere straordinariamente senza preavviso per un giustificato motivo. Un giustificato motivo per una revoca straordinaria da parte di DOM sussiste in particolare se

a) viene richiesto un procedimento di insolvenza sui beni del cliente, viene aperto o l'apertura viene rifiutata per insufficienza di beni;
b) il cliente è in ritardo nel pagamento di somme dovute di importo non trascurabile;
c) il cliente viola colpevolmente un obbligo contrattuale essenziale e, nonostante un avviso da parte di DOM, non provvede a porre rimedio entro un termine ragionevole.

8.4 Ogni revoca del contratto deve avvenire per iscritto o via fax, con firma, per essere valida.

§9 Raccolta dati e protezione dei dati

9.1 DOM raccoglie, elabora e utilizza i dati del cliente solo nel rispetto delle normative sulla protezione dei dati. I dati personali del cliente vengono raccolti, elaborati e utilizzati solo nella misura in cui tali dati sono necessari per la conclusione,

esecuzione o modifica del rapporto contrattuale. Si rimanda inoltre all'informativa sulla protezione dei dati disponibile sul sito web www.Dieonlinemagazine.de.

9.2 DOM ha il diritto di avvalersi di terzi per l'adempimento e la fatturazione dei servizi contrattuali e di trasmettere a questi terzi i dati necessari a tale scopo nel rispetto delle normative sulla protezione dei dati.

9.3 Il cliente ha il diritto di ricevere informazioni, nonché il diritto di rettifica, blocco e cancellazione dei propri dati memorizzati. Qualora vi siano obblighi legali o contrattuali di conservazione dei dati o altri motivi legali che ostacolano la cancellazione, i dati saranno bloccati.

§10 Responsabilità di DOM

10.1 DOM è responsabile per danni al cliente solo se (a) DOM o uno dei suoi ausiliari di esecuzione viola un obbligo contrattuale essenziale (c.d. obbligo cardinali) in modo tale da compromettere lo scopo del contratto o (b) il danno è riconducibile a un comportamento doloso o gravemente negligente di DOM o di uno dei suoi ausiliari di esecuzione.

10.2 Qualora DOM o uno dei suoi ausiliari di esecuzione non abbiano violato dolosamente o gravemente negligentemente un obbligo contrattuale essenziale, la responsabilità è limitata al danno tipico del contratto, prevedibile in modo ragionevole per DOM al momento della conclusione del contratto.

10.3 La responsabilità di DOM per danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo e/o alla salute, per caratteristiche garantite, in caso di responsabilità ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto o in base ad altre disposizioni legali imperative rimane impregiudicata dalle esclusioni e limitazioni di responsabilità sopra menzionate.

§11 Diritto di compensazione e di ritenzione, ritardo nell'esecuzione, rimborso

11.1 Il cliente può compensare le pretese di DOM solo con pretese indiscusse o legalmente accertate. Il cliente ha il diritto di far valere un diritto di ritenzione solo per contropretese derivanti dallo stesso contratto. I diritti del cliente derivanti dal contratto non possono essere ceduti a terzi senza il consenso di DOM.

11.2 In caso di ritardi nei servizi commissionati a causa di forza maggiore e di eventi che rendono l'erogazione dei servizi sostanzialmente difficile o impossibile per DOM - in particolare scioperi, serrate, ordini delle autorità, guasti delle reti di comunicazione e gateway di altri operatori, interruzioni nei servizi monopolistici della Deutsche Bundespost, Telekom, ecc. - DOM non è responsabile nemmeno per le scadenze e le date concordate vincolanti. Ciò autorizza DOM a posticipare l'erogazione dei servizi per la durata dell'impedimento, più un periodo di avviamento ragionevole.

11.3 Se un impedimento significativo dura più di due settimane, il cliente ha il diritto di ridurre le tariffe e le spese annualmente concordate a partire dal momento dell'insorgere fino alla risoluzione dell'impedimento. Un impedimento significativo sussiste in particolare se il cliente non può più accedere ai servizi indicati nella conferma d'ordine o utilizzarli, se l'utilizzo di singoli servizi indicati nella conferma d'ordine diventa impossibile, se la pubblicazione di materiali pubblicitari commissionati viene meno o se sussistono limitazioni comparabili.

11.4 In caso di interruzioni dei servizi a causa di un disturbo al di fuori della responsabilità di DOM non è previsto alcun rimborso delle somme.

§12 Disposizioni finali

12.1 Accordi accessori, modifiche e integrazioni a questo contratto devono essere effettuati per iscritto, salvo che il contratto non sia stato concluso con un consumatore.

12.2 Qualora singole disposizioni di questo accordo siano o diventino inefficaci o qualora manchi una regolamentazione necessaria, ciò non pregiudica la validità delle restanti disposizioni di questo accordo. In sostituzione della disposizione totalmente o parzialmente inefficace o per colmare la lacuna normativa si applica una regolamentazione legalmente ammissibile che corrisponde, per quanto possibile, a quanto le parti avrebbero concordato in base al senso e allo scopo di questo contratto e per raggiungere lo stesso risultato economico, se avessero riconosciuto l'inefficacia o la lacuna normativa.

12.3 Qualora il cliente sia un commerciante, una società commerciale, una persona giuridica di diritto pubblico o un patrimonio speciale di diritto pubblico, o nel caso in cui il cliente, che non è un consumatore, non abbia la propria sede legale nel paese, per tutte le controversie derivanti da o in relazione a questo contratto è concordato come foro esclusivo Freiburg (Germania).

12.4 A questo contratto si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG).

FINE